Recordando a Mario Benedetti

Sunday, April 10, 2011

LA MADONNA DEL MALECÓN

Ella tiene esa habilidad
que las demás no poseen para ocultar
su nombre debajo de una peluca
sus extremidades
en la oscuridad, o los rotos de sus medias
en la lengua de algún cliente
Dicen que brujea
cuando escribe, porque resucita
a cualquier muerto
que la lea, y con esa bondad de lo malvado
pasea el misterio entre sus nalgas
buscando quien descubra
la apoteosis de sus versos

Daniel Montoly©




PLAGIO

… si pudiera falsificaría el mundo,
totalmente sin sentir culpa,
el que tenemos no satisface
ya a mis expectativas
Pero el miedo a ser acusado
de plagio, puede más
que mi rebeldía. Y me conformo
cuando veo las mariposas volar
ó, a un niño sonreír de lejos.
Cambio el rumbo de mis planes.
Después de todo, yo no soy
tan buen artista.

Daniel Montoly©



MÁS…

Más triste sólo la soledad.
Más solo, sólo yo mismo
puedo sentirme, solo
mirando sin mirar otra cosa
que no sea la sola soledad
que surge con el mirarme.

Daniel Montoly©




Li Po

¿Qué estrella vio Li Po
entre las ramas de la noche?
¿Qué gota no alcanzó
a salir de la botella
que lo mantuvo ebrio
hasta arrojarse al río
o, a batirse contra un tigre
que lo hizo el héroe
de los perdedores?

Daniel Montoly©


EXILIO FORZOSO

Para Francisco Hermes Hernández

Yo sí sigo amando la isla
desde adentro
pero me siento fuera
desde que miré al mar
y no vi otras huellas
que aletas de tiburones.

Daniel Montoly©



EL ESPEJO DE DORIAN GRAY

Te temo
como a la sombra umbilical
que arrastro conmigo
que pisa
donde tú escupes
que ríe
cuando tú piensas
Te temo
porque me conoces
por el nombre
que recibí de ellos
conoces la miseria
de mis miedos
la angustia
con que me visto
cuando miro
en esos ojos
sin saber qué mentir
para ocultarte.

Daniel Montoly©

Daniel Montoly (Montecristi, República Dominicana, 1968) estudiante de la carrera de derecho en la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD). Fue finalista en el concurso de poesía Latin Poets for Humanity, ganador del concurso de poesía de la revista Niedenrgasse y del "Editor's Choice Award" de The Internacional Poets Society. Ha publicado en el Primer Volumen de Colección Sensibilidades (España, Alternativa Editorial), Maestros desconocidos de la poesía contemporánea hispanoamericana (USA, Ediciones El Salvaje Refinado), Antología de jóvenes poetas latinoamericanos (Uruguay, Abrace Editores) y en Jóvenes poetas cantan a la paz (Sydney, Australia, Casa Latinoamericana). El Verbo Decenrrejado (Apostrophes Ediciones, Santiago de Chile) Antología de Nueva Poesía Hispanoamericana (Editorial Lord Byron, Lima, Perú) y en la antología norteamericana: A Generation Defining Itself- In Our Onw Words (AMW Enterprises, North Carolina). Algunos de sus poemas han sido traducidos al portugués, inglés y alemán. Colabora activamente con diversas publicaciones literarias y dirige el blog El Wrong Side, dedicado a la difusión de la literatura hispanoamericana.


Nota del autor del blog: Las obras visuales que ilustran esta breve selección de poemas son del gran pintor austríaco, Gustav Klimt, y proviene de diversas fuentes del Internet.

2 comments:

Unknown said...

Me empapo de dulzura cada vez que leo tus poemas y me encanta Klimt, que mezcla tan poderosa
MARTA LOPEZ

Daniel J. Montoly said...

Querida Marta, poeta, bienvenida a esta institución mental que como habrás notado no tiene puertas, es decir, los locos y locas pueden entrar y salir cuando gusten, el único requerimiento, es que sean poetas o lectores de poesía…para volverlo (as) más locos(as).

Me alegro mucho que hayas estado por el blog y que compartieras tu opinión conmigo.
Abrazos.
Daniel